lunes, 26 de agosto de 2013

CORTOMETRAJE "PRISION CAMP"

nuestro sensei Ariel Montenegro fue convocado recientemente a ser participe del Cortometraje de accion "Prision Camp", protagonizada por la actriz Elis Nilsen de basta experiencia como doble de riesgo contando la participacion de cucho Fernandez y kato (el Ninja Blanco) como asi tambien del compañero Sensei Sebastian Funes y sifu Diego Cosavella. el cortometraje hara el circuito de festivales nacionales e internacionales, a la brevedad mas detalles
kato el ninja y sensei Ariel 



Funes, Nilsen y Montenegro Ariel 

en El set junto a Elis nilsen 

chequeando la escena junto al equipo

domingo, 18 de agosto de 2013

41º TORNEO PROVINCIAL COPA Eduardo Maugeri- Mar del Plata 2013




delagacion jks argentina con Sensei mañoon presidente Panamerican karate Fed




en las instalaciones internas del estadio mundialista de mar del Plata, se llevo a cabo el 41º torneo provincia de Buenos Aires, concurriendo las tres regionales que la componen, Asoc. Austral, Asoc. Bs. As. Norte y la anfitriona Marplatense.  Contando con la presencia de las maximas autoridades de la Federacion Argentina de karate, Sensei Garcia Mañoon, Sensei Ulloa Sergio y Sensei Hector Arena.
se nombro una nueva comision de Buenos Aires y presidente sensei Errea.
en cuanto a la competencia conto con mas de 200 competidores.
nuestra escuela se alzo con las siguientes medallas:



akban 2013 provincial karate 


Hertel marcos Campeon Provincial kata 14/15 años
Daniela Arias Campeona Provincial Kumite 14/15/ años
Agustin Coronel Campeon Provincial kata y plata kata no ranking
Maximo Fernandez Plata kata inf +4º kyu







Chutchurru Bart plata kata inf -4 kyu
Montenegro Agustina plata kata inf fem +4º kyu
Nieva Macarena Plata kumite fem 14/15/16 años
Ana Gonzalez plata kumite fem mayores 18
Susana Vazquez plata kumite fem seniors y bronce kata mayores
Lucas Quiñones Bronce kata promocional
Jonathan lescano Bronce kumite Mayores 18

sensei ariel montenegro se desenpeño como juez

gracias a los padres y acompañantes  por el apoyo de siempre


sábado, 10 de agosto de 2013

Somos JKS Argentina!!

A partir del dia de la fecha, integramos la JAPAN KARATE SHOTORENMEI, JKS.  Director Tecnico Sensei 8º Masao Kagawa.

De niño, como la mayoría de karatekas Shotokan, me encantaba y estudiaba fervientemente la serie de libros "Best Karate" (Karate Superior) del Maestro Nakayama. Incluso hoy, a pesar de separaciones y fracturas en la comunidad internacional de Karate, siguen siendo el texto fundamental; a menudo descritos como la "Biblia de Kata".
Las ejecuciones de kata que contienen por descontado son magníficas, pero los kata: Enpi, Nijushiho yMeikyo destacan particularmente. No conocía su nombre ni su reputación siendo tan pequeño, pero podía ver que había algo diferente en él, algo evidentemente único. Este hombre era por descontado el legendario Tetsuhiko Asai.
Su "uke" en muchas de las aplicaciones era otro karateka que llegaba a reconocer. Había visto suskatas muchas veces y siempre me había impresionado su fluidez y flexibilidad. Éste era por supuestoMasao Kagawa.
Su kata es claro como el agua, fluido y con cambios de dirección con facilidad y gracia. No hay ninguna colisión o movimiento estancado, sino una línea continua de energía que fluye de principio a fin. SuSochin en particular "DESTACA" por su energía dominante pero flexible.
Su kumite también fue siempre altamente considerado y respetado, obteniendo incontables títulos a lo largo de su carrera, y haciéndole ganar una acreditada reputación. Masao Kagawa es ahora el Director Técnico Mundial de la Japan Karate Shotorenmei (JKS), y es actualmente el Coach Nacional de la Federación Japonesa de Karate (JFK).
Anteriormente este año, Emma y yo viajamos a Nottingham (Ver Informes de Cursos para más información) para entrenar con Sensei Kagawa. Enseñó una variedad de katas, incluido uno de los desarrollos de Sensei Asai, siendo el tema constante la necesidad de movimiento relajado y limpio, y explosivo kime. Como una goma elástica, sus movimientos se contraen y expanden con elegancia. Sus patadas, por las que por supuesto es famoso, parecen saltar de su cuerpo - golpear el objetivo - y después regresar al cuerpo sin esfuerzo. Su capacidad física era bastante excepcional.
Aquí en esta entrevista cubrimos varios temas, y surgen algunos hechos interesantes. Estoy seguro de que encontrarán esta entrevista tan interesante como la encontré yo.
Shaun Banfield
2009
Muchas gracias a Scott Langley por la traducción y a Alan Campbell por ayudar a organanizar la entrevista.

Shaun Banfield: Me gustaría empezar la entrevista dándole las gracias por estar tan dispuesto a hablar con nosotros este fin de semana. ¿Puedo empezar preguntando inicialmente cuáles son sus objetivos aquí en Nottingham este fin de semana?
Masao Kagawa: Cómo crear técnica correcta. Tanto si eres una persona pequeña o grande, aunque no tengas fuerza, ya que muchos tipos distintos de personas practican Karate; cómo utilizar el cuerpo y crear técnica correcta.
Así que, tanto si eres grande o pequeño; cómo crear movimientos limpios y correctos que te ayudarán a mejorar tu potencia. Maximizar la potencia a través de movimientos relajados y correctos.
Debe haber movimiento corporal total, utilizando el propio cuerpo en su totalidad para maximizar la potencia.
SB: Ésta es una pregunta que habrá respondido cien veces, no me cabe la menor duda, pero ¿podría por favor contarnos cómo se inició por primera vez en las Artes Marciales?
MK: Empecé cuando tenía 17 años, y tengo 54 este año.
SB: ¿Y dónde empezó su entrenamiento?
MK: Nací en Osaka, pero mi hermano mayor ( Nota del Editor: El hermano mayor de Sensei Kagawaes Masayoshi Kagawa ) era Campeón de Japón y también enseñaba para la JKA en Osaka, así que mi hermano fue mi instructor. Desde ahí continué para asistir a la Universidad Teikyo - Abe Senseillevaba la Universidad de Teikyo en aquel entonces - y después de graduarme de allí, pasé a la Clase de Instructores.
SB: ¿Puede por favor hablarnos de su entrenamiento mientras estaba en el Kenshusei?
MK: (Riendo) Muy, muy duro y difícil.
SB: ¿Y quiénes eran los principales profesores durante esa época?
MK: Una vez a la semana era Nakayama Sensei, pero también los Senseis Asai, Tanaka, Ueki, Abe.
Nakayama Sensei venía a enseñar una vez a la semana. Después, el Jefe del Programa era AsaiSensei, y si él no estaba, entonces enseñaban los otros por debajo de él como Tanaka Sensei, UekiSensei, Abe Sensei.

SB: ¿Y con quién entrenaba codo con codo?
MK: Ogura se apuntó al mismo tiempo así que estaba en el mismo nivel. Yamamoto era miSempai.
SB: Menciona al Maestro Nakayama. ¿Podría hablarnos sobre su entrenamiento y relación con él, por favor?
MK: Entrenaba con el Maestro Nakayama en el Curso de Instructores ya que venía una vez a la semana, y después del Curso de Instructores en total durante siete años, entrenando todas las semanas con él. Sólo una vez recibí consejo de él. ¿Cuál crees que fue ese consejo de NakayamaSensei?
SB: No tengo ni idea, no me lo puedo ni imaginar...
Nota del Editor: Sensei se ríe mientras recoge su mano a la cadera representando "hikite" sin decir ni una palabra haciendo hincapié en que Nakayama Sensei realmente nunca le dijo a él ni una sola palabra en todo el tiempo que le conoció. Incluso cuando le dio este consejo sobre "hikite", NakayamaSensei simplemente imitó la acción. )
SB: ¿Y era ese su enfoque a la enseñanza, muy minimalista?
MK: (Riendo) A otros les decía "Tienes que hacer esto, tienes que hacer lo otro". Yo siempre pensaba "¿Por qué todos mis Sempai reciben todos esos consejos y yo no?". (Riendo)
SB: Ya ha mencionado a Sensei Asai mientras entrenaba en el Kenshusei. ¿Fue allí donde desarrolló su relación con él?
MK: En aquel entonces, vi cómo se movía Asai Sensei y vi que era algo realmente especial, así que intenté aprender mucho de él. Me ayudó mucho con la relajación y para librarme de la rigidez. No era que Asai Sensei me enseñara a mí, porque Asai Sensei dirigía el entrenamiento, era el director técnico. Por descontado Asai Sensei me ayudaba, pero era mucho más lo que yo le observaba, mirando a Asai Sensei y viendo que se movía de forma diferente. Era intentar aprender de observar.
SB: Y a lo largo de todos los años que observó a Asai Sensei, ¿vio un gran desarrollo a través de las décadas?
MK: Nunca cambió, en el sentido de su perspectiva, siempre fue único, pero ciertamente mejoró más y más y más. Y por supuesto, su henka waza, siempre fue diferente, como un enfoque distinto, y lo veía entrenarse a sí mismo. Siempre estaba intentando introducir nuevas ideas, y nuevas direcciones.
SB: Menciona la flexibilidad de Asai Sensei, su enfoque relajado. ¿Desarrolló él sus patadas? Ya que ha dicho que usted le observaba. ¿Su flexibilidad le vino de forma natural, o trabajó en ello a lo largo del tiempo?
MK: Yo era muy poco flexible cuando empecé, así que tuve que trabajar muy duro en mi flexibilidad, pero fue observando a Asai Sensei cuando pensé "Sí, eso es realmente importante" y por tanto esa es la razón por la que trabajé tan duro. Cuando empecé a los diecisiete años no podía abrirme de piernas pero trabajé muy, muy duro en ello desde los diecisiete hacia delante.

SB: ¿Y qué tipo de consejo le daría a la gente que lo está intentando que no es muy flexible?
MK: Necesitarán hacer muchos ejercicios de entrenamiento que fortalezcan las piernas y aumenten la flexibilidad de las caderas al mismo tiempo. Siempre intento dar consejos cuando enseño, sobre aumentar la flexibilidad.
Nota del Editor: Scott Langley explicó entonces que "El Karate es alrededor de 50% conocimiento técnico y 50% capacidad física". )
Intento mostrar ambas cosas cuando enseño.
Nota del Editor: Sensei demostró entonces algunos ejercicios de sentadillas que él utiliza para desarrollar flexibilidad de cadera y fuerza en las piernas, ayudando por tanto a la capacidad de patada y también a todos los aspectos del Karate.
    Desde una posición algo más ancha que shizentai:
  • 1 minuto de sentadilla, desde 1/4 abajo hasta 3/4 abajo.
  • 1 minuto de sentadilla rápida desde 1/4 abajo hasta 3/4 abajo seguido de retorno lento.
  • 1 minuto de bajar completamente y hacer pequeñas sentadillas, sacando el trasero.
)

SB: Tiene un historial competitivo bastante impresionante. Echando la vista atrás, ¿quién fue su modelo, o en quién se inspiró, en lo que respecta a ser competidor?
MK: Yahara Sensei, Yamamoto Sensei. Siempre les miraba y pensaba "¿Cómo pueden ser tan buenos?". Así que durante el entrenamiento de instructores yo siempre estaba mirando su técnica, y a lo que les hace especiales, lo que les empuja al nivel superior, y entonces intentaba aprender más de ellos.
SB: Cuando peleaba en el Equipo Nacional JKA, ¿quién era el coach principal?
MK: El coach jefe era Asai Sensei, y después Abe Sensei y Tanaka Sensei estaba por debajo de él.
SB: Usted es ahora un coach de mucho éxito. ¿Cómo cree que la competición ha cambiado desde sus años como competidor a lo que ve ahora?
MK: Ha cambiado mucho. La velocidad ha aumentado, el sentido de la oportunidad ha cambiado. Todo ha cambiado.
SB: ¿Diría que se ha hecho más fácil o más difícil?
MK: Antes era más estática, pero aún así muy intensa. Antes, no lanzabas tantas técnicas, ibas a por el ippon. Ahora hay mucho movimiento, muchas técnicas, y todo se reduce a sentido de la oportunidad. Antes, era mucho más estático. Era intenso de un modo distinto. Así que no se ha hecho más difícil, o más fácil, simplemente ha cambiado.
SB: Usted es el coach de equipos de la Federación Japonesa de Karate, ¿estoy en lo cierto?
MK: Sí.



SB: Para dar ese paso a esta nueva arena deportiva, ¿cómo se las arregló para asegurarse que se ajustaba a los criterios del Karate deportivo?
MK: Aunque las reglas son diferentes del Shobu-Ippon, por ejemplo, Karate es Karate. Yo creo que todo el Karate es lo mismo. Sé que la gente cree que hay Karate deportivo y Karate tradicional, y pueden ver la diferencia, pero todo mi equipo son karatekas tradicionales como Nagaki (Shinji), por ejemplo, que es un karatekaka muy tradicional que también es capaz de participar en su elemento deportivo. Mi opinión es que son lo mismo si se hacen correctamente.
SB: Así que ¿cree que simplemente es cuestión de coger aquellas habilidades transferibles del Karate tradicional y llevarlas a la nueva arena?
MK: Sí. Por ejemplo, el Equipo Nacional entrenando hace kihon, Gohon kumite, el tipo de entrenamiento que hemos nosotros hoy - hacia delante, hacia atrás, hacia delante - lo más correctamente posible de forma que desarrolles los músculos dinámicos que pueden transferirse a cualquier tipo de lucha.
Éste es mi proceso de enseñanza y no significa que todos los coach lo hagan así.
Nota del Editor: El ejercicio al que se refiere Kagawa Sensei se describe a continuación:
Compañero 1
  • Paso hacia delante Jodan Oi-zuki
  • Paso hacia atrás Age-uke
  • Paso hacia delante Jodan Oi-zuki
Compañero 2
  • Paso hacia atrás Age-uke
  • Paso hacia delante Jodan Oi-zuki
  • Paso hacia atrás Age-uke
)
SB: ¿Esencialmente usted enseña exactamente lo mismo, pero los competidores simplemente entran en un tipo diferente de competición?
MK: Sí.
SB: Con esta búsqueda del reconocimiento Olímpico, ¿cree que esto tendrá algún impacto sobre el Karate tradicional también?
MK: Yo nunca cambiaré.
Por ejemplo, mis alumnos en los últimos Campeonatos del Mundo fueron Campeones a través delKarate tradicional, así que, ¿por qué cambiar?
Nota del Editor: En los Campeonatos del Mundo WKF más recientes en Tokyo (Noviembre 2008),Japón se llevó 4 títulos de oro, colocándoles en lo más alto del medallero de todos los países que participaron. )
SB: ¿Cuál diría que es su kata favorito, y podría por favor explicar por qué?
MK: Bassai Dai. Cuando me examiné de Shodan, por supuesto puedes elegir qué kata haces, fue el primer kata que elegí, así que tengo buenos recuerdos de él.
Cuando me examiné de 8ºDan, hice Bassai Dai y sentí que se completaba el círculo.

SB: ¿Así que le tiene un cariño especial?
MK: Sí. Por supuesto me gusta Sochin y lo hice muchas veces en competición, pero en mi corazónBassai Dai es mi favorito.
SB: Eso enlaza bastante bien con las siguientes preguntas. Usted Sensei es muy famoso por su Sochin. ¿Qué tan importante cree que es tener ese equilibrio entre los kataspesados como Sochin y los katas más ligeros como Nijushiho, Empi y Unsu?
MK: Por supuesto hay katas más pesados y katas más ligeros y para mi tipo de cuerpo los katasmás pesados son más naturales. Pero es importante no hacer sólo aquello en lo que eres bueno. De hecho es más importante practicar aquello en lo que no eres bueno para crear un equilibrio en tu Karate. Así que practicar todo tipo de kata es lo más importante.
SB: ¿Y qué lugar ocupa el kata en su Karate? ¿Es fundamentalmente para entrenarkihon, para entrenamiento mental? ¿Qué tan importante es la aplicación?
MK: Yo practico kata para aprender cómo utilizar el cuerpo. Hay muchos movimientos en el kataque no necesariamente se practican en el entrenamiento de kihon, así que hay muchas oportunidades de practicar movimientos corporales únicos que te enseñan cómo utilizar el cuerpo.
Así que por ejemplo, al practicar Kanku Dai, hay muchos tipos diferentes de movimientos, arriba, abajo, doble patada... Es también un kata muy largo, así que te exige físicamente también. Eso no lo tienes en el kihon. Te exige físicamente y mentalmente para averiguar cómo utilizar el cuerpo correctamente.



SB: Hemos estado hablando de kata, y obviamente en la segunda sesión hemos practicado "Kakyoku Shodan" - uno de los katas que desarrolló Asai Sensei - ¿qué impacto cree que ha tenido eso en el Karate JKS?
MK: ¿Ha afectado al Karate JKS? Bueno el Karate JKS siempre fue ligeramente distinto. No ha afectado al Karate JKS, pero ha refinado el Karate Shotokan. Así que no lo ha cambiado, sino que lo ha llevado a un enfoque más explosivo quizá.
Los katas Shotokan tienen movimientos corporales muy ortodoxos, vas hacia delante, hacia atrás, hacia el lado, etcétera. Los katas de Sensei Asai están un nivel por encima ya que estás haciendo diferentes movimientos. Estás girando de esta manera, intentando crear diferentes formas de generar potencia y eso se refleja en tu Shotokan, de manera que tus movimientos de Shotokanortodoxo son por lo tanto más explosivos, más refinados por eso.
SB: Así que si pensamos en el Karate JKS como un desarrollo más refinado del KarateShotokan, ¿a dónde le está conduciendo su propia investigación?... ¿Cuál es su plan a partir de ahí?
MK: En términos de JKS en Japón, está la federación de Karate en silla de ruedas que está reconocida por el gobierno, así que eso se está promocionando en Japón, así que la JKS está trabajando en desarrollar eso y darle un ámbito mayor.
Para mí mismo, hay veces que siento que hay áreas de mi técnica donde falta potencia y por tanto trabajo en intentar averiguar por qué a esa área en concreto le falta potencia, y por consiguiente intento aumentar mi potencia y velocidad y movimiento dinámico. Así que siempre ajustando.
SB: ¿Hay algún punto que haya descuidado preguntarle sobre el que le gustaría hablar?
MK: Mi idea es que quiero seguir esta línea directa: Funakoshi Sensei – Nakayama Sensei – AsaiSensei. Quiero, con la ayuda de los Instructores del Hombu JKS y de los Instructores JKS de todo el mundo, seguir promocionando el Karate JKS. El Karate JKS tiene algo especial, yo creo en él y quiero tener la oportunidad de mostrarle a la gente lo que el Karate JKS tiene para ofrecer.
SB: Muchas gracias por su tiempo, gracias también Scott por ser tan amable de traducir para nosotros.
MK: Oss.

Fuentes:
"An Interview with Masao Kagawa" 
Traducción al castellano: Víctor López Bondía [Con la autorización de Shaun Banfield]



logo jks argentina